2-1 兒童之社化經過
1. 名制
泰雅族的名制為親子連名制,由兩個名合成,即子或女的名子在前,後面連以生父或生母之名,一般都採用父名,平時呼名僅呼其本名,略其親名,或僅呼本人綽號,詳見後述。也有若干採用父親綽號為第二名的。
2. 命名
泰雅族人的名字lalu,男女各異,而所有的名字都是由古代流傳下來的,大家延襲採用。嬰兒初生數日就命名,有的說生後十天之內決定,也有更久的,怕嬰兒活不久,故不先命名。命名在出生之後由父母或祖父母決定。但尊輩有最後決定權,例如祖父給命的名,父親必須同意,別人若問說:「小孩的名子很好,是誰給取的?則回答說:「是祖父命名的。」男嬰的命名,依古代偉人,頭目,英雄者之名,則將來可以像他們一樣偉大,女嬰之名亦多取大家喜歡者之名。現代的嬰兒都請鄉公所的戶籍人員代為命名。
3. 名譜
男女的名字有別,下列為各村調查所得:
A. 男人的名字;(依常用者在前為次序)pasaŋ, wilaŋ, hayuŋ, jukan, takun, jumin, watan, pixou, malai, julau, pajas, awelə, turas, kaweil, toli, jawei, heitai, popi, itsex, julou, kuloŋ, xakau, lobai, ikits’, jaſi, wutau, kouli, piswei, walan, palin, isau, tskjuox, nəkan, jajuts, nomin, təkjox, tokin, kouru, tolu, maək', alok’, leibaʔ, ləkon, ana, jaŋu, nawe, lokin, teimu, batu, tɕilu, luta,bəſiau, vatu, samu, boutu, biaxoʔ, iakau, wumo, lelai, abin, haitou, pinaŋ, lokai, pajats', kouits’, kaman, monŋai, iabai, mabu, laijan, xoupiaʔk, meibən, tesan, tusan, shilan, kuoŋ, kojan, kokau, kouje, koja, lotai, manŋax, meiluts', mokan, akuŋ, lonzin, bu:ka, vaθah, tɕibai, tə'kouʃi, meimai, sukox, jokou, wasau, abau, kinou, ibau, pawan, ʃili, tɕ’ibaʔ, abiʃi, tabuk' wukeix, supin, puxau, bɕia, souki, ʃiaʔt', ʃiet’, jobiak', tanax, xoula, piliŋ, abau pitsex, taija, mawei, juxau, jabu, wunan等。
B. 女人的名字;sayun, jabon, laxa, i:wan, sugi, ipai, ipui, iagex, limui, jubax, jubex, wubus, wukis bakan, wuŋai, vaθax, jawei, ʃilu:, kutun, xeimui, kə,ɔts', jaru, wulau, labi, jumus, wuma, nobu:, lituʔk, piswei, xabau, lukulə, aiku, taiku, nats, paiku, wutun, isan, ninaʔ, veikas, wupak'. jukio, pileʔx, nali:, pusa, tami, isuŋ, tupai, teru, abui, xabau, pəŋŋui, i:, toutu, seiruŋ, mabuŋ, lonbik, lubi, seikɔ, tomi, məxoŋ, alai, lawa, amex, apai, bakan, lama, amex, jaxau, amui, maʃiu, binei, tabus, labai, wupin, 等。
4. 名字的意義
名字本來的意義,他們自己大多不明白,探其來源,大半是借用自然物之名,茲將田野資料並參考日人研究結果於後小島由道,op. cit. pp. 174-176.。
A. 植物名
a. 男性採用者
kaujao 一種竹,kawai 李,pajas 榕樹,jumin 茄冬,kətəjire 一種樹木,tana 山椒一種,meʔkui 茅草一種,ari 筍,boai 菓實,biʔjaru櫟,takun 蠶豆,xayauŋ(hayuŋ)松心或松木,raʔsu 木樁新生枝,hakukao 藤心,kumai 茅草之一種,tanax 九重草,julou 草名。
b. 女性採用者
tapas 稻之一種,tauyu 茅芽,jaxɔ 草名(可食),(筆者記作jaxan 也說是野菜的一種,)waʃik 草名(可食),ʃikuts 豆之一種,rapin 桐,tabɔ 瓢,lawa 籐,olu 稻草,pake 米糠。
B. 動物名
a. 男性採用者
kole 魚,banka 熊蜂,japits 鼯,piatai 跳蚤。
b. 女性採用者
yunŋai 猴,kuyu 竹雞,jauke 蜘蛛,kagan 蟹,pakun 螢,maja 金龜蟲,piʔko 一種狸,yayuts’蜻蜓之一種,biluŋ 蝙蝠。
C. 器具名
a. 男性採用者
gawil 鐮,,pushi 籐編小籠,masin 鑿,tanka 捕獸網。
b. 女性採用者
raka 水甕,salaɔ 陶器,paje 小鍬,kalichin 板,pila 銀圓,poko 織布之花樣本,lawa 線。
D. 自然現象及事物
a. 男性採用者
beixui 風,dajal 天,kanafi 山林,sasan 早晨,rafi 樹林,bakax 炭,ajan 湯,liok’ 垃圾,kobits’ 凍瘡,kaman 凍成紫色,kapin 疤,kahui 跛子,ŋurus 鬍鬚,alux 黑,tə’xok 胖子,tiʔkjux 凹。
b. 女性採用者
yuluŋ 雲,qowalax 雨,wagi 日,biŋah 星,kawas 年,sabaku 渣,sabi 生銹,pitut,iabai 腿上瘡疤。
E. 抽象名詞
a. 男性採用者
tɔjai 能,得,pilei 轉,taɔpɔ 跳,tɔkaŋ 加,laban 寬,pudak 吐,bakul 眼球突出狀,mawei 頑皮。
b. 女性採用者
limui 懷念,juma 由接吻轉來之字,pochi 末,kakɔ 掃,xagai 迷誘,abus 吞食,skau 裝假。
現在又有許多日語,閩南語及國語的借用名字,事實上近來很多嬰兒就以弟弟,妹妹相呼;一拖數年而無正式泰雅名字,甚至就有以弟弟,妹妹二辭相呼者。各種外語的借用名字如後:
借自日語者;
a. 男名有joʃi 吉;heitai 兵士,talo 太郎,butai 部隊,momo 桃子,haru 春,seitɕan 清仔,tɕosan 趙先生等等。
b. 女名有emi 惠美,wume 梅,sugi 杉等。
借自閩南語者;
a. 男名有akuŋ 阿公(祖父),apa 阿爸,ahui 阿輝,aʃin 阿信,atuŋ 阿棟,entsun 等。
b. 女名有akima 阿金呀,axɔŋ 阿福等。
名譜與意義大致敘述如上,但命名應注意一原則,即同一家庭中,應避免重名,父母與子女及子女間皆避免。
5. 綽號smlalu seqoleq
南澳大部份的人都有個綽號,平時大家都喜歡呼綽號而不呼真名,若問他們為什麼有綽號,則答曰不知道,反正長大或結婚後就有了。其實綽號有區別人物的功用,因為同村之中同名的太多了。個人綽號之來源,都有段歷史或典故,多以其人之外貌特徵或心理表現而命名,大部份是戲謔性而很可笑的。
- 以其人之外貌特徵或似何物而命名者;wubus 胖子,sk’tu 大肚子,mlikau 瘦子:mkuku 老頭子(臉多皺紋),bijak’ 豬(像豬),kiahin 豬皮,xouin 狗(多情的)。
- 以其人之缺陷命名者;pika 跛子,mʃilas 兔唇,dijaba tunux 大頭,iatɕin 疤,ŋəpan 缺牙,ŋatɕεx 缺門牙,puruŋonxou 扁鼻,mpuluŋ 斷(耳朵),mŋəŋin 歪(嘴),smotɕex(有)眼屎,bakæx 長癩,tunuk 聾子,msxalus 流鼻涕,mʃijuʔ 肺病,常咳氣喘者。
- 以其人之習慣、性情、嗜好而呼名者,及其他;kəniatan 窮光蛋,sknelin 愛女人,mstə likui 愛男人,məkai ilan 懶惰的,otɕiak 厚臉皮(日語),nta’nta 偷雞賊,jobik 會喝湯的,msk’tu: 只會吃不會做的人,waʃiak 一種菜名,kəju 陶缽,等等。